Урок 23. ТОК-ТОК, НЕБЫЛЬТОК!

    

Бранные выражения удмуртов

Ӟечбуресь! Здравствуйте! С вами Нылок. Друзья, на прошлом уроке я просила вас запомнить словосочетание огородное пугало (бакча сульдэр) и сказала, что с ним будет связана тема нашей следующей встречи. Так вот, сегодня познакомимся с некоторыми бранными (хотя это громко сказано) выражениями удмуртов. Итак, начинаем.

Визьтэм – дурак

Примерно так же будут толковаться следующие словосочетания:

Вакчи визь, которое дословно переводится как короткий ум.

Ыж йыр – овечья голова

Курег йыр – куриная голова

Как вы заметили, в обидных выражениях нередко упоминаются какие-либо животные. К примеру:

Удалтымтэ кунян – дословно: неудачливый теленок (неудачник)

Нюлымтэ кунян – недолизанный телёнок (недотёпа, мямля)

Вож кунян – новорожденный теленок (о беспомощном человеке)

Кустэм кион – волк без поясницы (о неповоротливом человеке)

Кулэм ыж – умершая овца (про медлительного человека)

Быжтэм коӵо – бесхвостая сорока или вертихвостка

Азьтэм парсь – ленивая свинья (о ленивом человеке)

Вот еще несколько ругательств на удмуртском языке:

Гоно бам – буквально: волосатое лицо – бессовестный

Кыед губи – дословно переводится как навозный гриб, аналог на русском языке – жук навозный

Лешак – чёрт

Лешак басьтон – чёрт побери

Возьыттэм – бесстыжий

Пӧрмымтэ – недотепа

Небыльток – растяпа, разиня

Ерпечка – непоседа

Ӟустыри – тряпка, нюня.

Юрӟым – мерзкий

А еще среди детей бытовали дразнилки – исаськонъёс. Обычай давать клички и обидные прозвища дети перенимают от взрослых, но в детской среде они в известной мере смягчаются. Адекватные переводы таких дразнилок невозможны, они утрачивают одну из самых главных черт – звукопись.

Асса, аля-ля,
Вакчи куко Микаля.

Асса, аля-ля,
Коротконогий Микаля.

Ака-така, Параска,
Сӥньыс чырты, чут Санька.

Ака-така, Параска,
Хромой Санька, шея с нитку.

Витали-куатали,
Сизьым куко кенӟали.

Виталик-капризуля,
Семиногая ящерица.

Ток-ток, молоток,
Милям Миша небыльток.

Ток-ток, молоток,
Наш Миша недотепа.

На этом все. Встретимся на следующей неделе. Ӟеч луэ!

213



Похожие записи: